Conferința de totalizare a stagiului profesional de traducere din cadrul Facultății de Litere

Facultatea de Litere a organizat la 25 februarie curent, Conferința de totalizare a stagiului profesional de traducere, la care au participat studenții anului terminal de studii împreună cu profesorii și angajatorii.

Lucrările conferinței au fost deschise de către decanul facultății de Litere conf. univ. dr. Carolina Dodu-Savca, care în mesajul de salut a încurajat tinerii să exceleze în domeniul traductologiei, să pună în aplicare cunoștințele dobândite în perioada stagiului practic și să deprindă competențe-cheie în realizarea unei cariere de succes: „Ne dorim să avem o sesiune îmbogățitoare, care să pună accent pe competențele, abilitățile și pe atitudinea Dumneavoastră de traducător în devenire, atitudine ce o creăm, o cultivăm și ne-o asumăm în profesie, inițial, ca un exercițiu, o simulare, o modelare a situațiilor învățate-însușite în mediul profesional, ca mai apoi să devină o meserie exersată cu pasiune, dăruire și un exercițiu de-a lungul vieții.”

La fel, cu intervenții în ședința plenară au participat și prof. univ. dr. hab. Ion Manoli, șef Catedra Filologie Romanică „Petru Roșca”, conf. univ. dr. Inga Stoianov, șef Catedra Filologie Germanică și Elena David, președinte al Uniunii Traducătorilor Autorizați, care au adresat mesaje de felicitare și le-au urat studenților succes în cadrul sesiunilor conferinței, apreciind, totodată, atitudinea constructivă, de înaltă responsabilitate a viitorilor traducători.

Lucrările conferinței au fost animate de discursuri ale studenților care au prezentat portofoliile elaborate în urma desfășurării stagiului de practică la instituțiile partenere a universității. De asemenea, în cadrul sesiunii au fost expuse sugestii referitor la consolidarea procesului de instruire, de inițiere în domeniul profesional și de formare a abilităților practice.

Serviciul de Presă, ULIM

 


25.02.2019